| 項(xiàng)目基本情況 Basic Project Information | 項(xiàng)目單位 Project Unit | (略) (略) 曹路鎮(zhèn)人民政府 The People"s Government of Caolu Town, Pudong New Area, Shanghai | ||
| 項(xiàng)目名稱 Project Name | 陸家溝、大生港路燈安裝工程 | |||
| 資金來源 Source of Funds | 鎮(zhèn)級財(cái)力-一般公共預(yù)算(基本建設(shè)) Town-Level Financial Resources - General Public Budget (Capital Construction) | |||
| 項(xiàng)目內(nèi)容 Project Content | #家溝、大生 (略) 照明安裝及配套結(jié)構(gòu)、布線等工程。 | |||
| 報(bào)名有關(guān)事項(xiàng) Registration Details | 服務(wù)類型 Service Type | 工程設(shè)計(jì) Engineering Design | 服務(wù)金額 Service Amount | 1.#元 #CNY |
| 報(bào)價(jià)參考依據(jù) Quotation Reference | 滬浦發(fā)改投{2012}339號-關(guān)于印發(fā)《 (略) 財(cái)力投資項(xiàng)目工程設(shè)計(jì)勘察費(fèi)、工程建設(shè)監(jiān)理費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)》的通知 | 一年多簽 Multi-Year Signing | 否 No | |
| 服務(wù)時(shí)限 Service Duration | 自合同簽訂之日起至項(xiàng)目竣工驗(yàn)收合格后 | 截止報(bào)名時(shí)間 Registration Deadline | 2025-12-17 00:00:00 December 17, 2025 | |
| 報(bào)價(jià)開始時(shí)間 Quotation Start Time | 2025-12-17 10:00:00 December 17, 2025 10:00:00 | 報(bào)價(jià)結(jié)束時(shí)間 Quotation End Time | 2025-12-19 10:00:00 December 19, 2025 10:00:00 | |
| 資質(zhì)等級要求 Qualification Requirements | 工程設(shè)計(jì)-市政專業(yè)資質(zhì)-道路工程-#級,工程設(shè)計(jì)-市政專業(yè)資質(zhì)-道路工程-#級,工程設(shè)計(jì)-綜合資質(zhì)-#級 Engineering Design-Professional Qualification of Municipal Administration-Highway Engineering-Grade B,Engineering Design-Professional Qualification of Municipal Administration-Highway Engineering-Grade A,Engineering Design-Comprehensive Qualifications-Grade A | 人員資質(zhì) Requirements For Personnel Qualifications And Numbers | 注冊建筑師(一級):1 Qualification of Certified Architect (Grade I):1 | |
| 否定性條件 Negative Conditions | (一) (略) 報(bào)名前3個(gè)月內(nèi)存在1次記入一般不良誠信檔案行為的; (二) (略) 報(bào)名前1年內(nèi)存在2次記入一般不良誠信檔案行為的; (三) (略) 報(bào)名前2年內(nèi)存在1次記入嚴(yán)重不良誠信檔案行為的; (四) (略) 報(bào)名后中介服務(wù)合同簽訂前,存在記入一般或者嚴(yán)重不良誠信檔案行為的 I. One recorded minor bad credit behavior within 3 months before registration in the intermediary market. II. Two recorded minor bad credit behaviors within 1 year before registration in the intermediary market. III. One recorded serious bad credit behavior within 2 years before registration in the intermediary market. IV. Any recorded general or serious bad credit behavior between the registration in the intermediary market and before the signing of the intermediary service contract. | |||
| 回避情形 Avoidance Situations | (一)參與同一項(xiàng)目采購的不同中介服務(wù)機(jī)構(gòu)法定代表人或?qū)嶋H控制人為同一人的; (二)中介服務(wù)機(jī)構(gòu)的法定代表人或?qū)嶋H控制人和委托人單位法定代表人或者項(xiàng)目負(fù)責(zé)人有配偶、直系血親(含擬制血親)、三代以內(nèi)旁系血親或者近姻親關(guān)系的; (三)其他應(yīng)當(dāng)回避的情形; I. The legal representatives or actual controllers of different intermediary service agencies participating in the same project procurement are the same person. II. The legal representative or actual controller of the intermediary service agency has a marital, direct blood (including presumed blood), collateral blood within three generations, or close in-law relationship with the legal representative or project leader of the entrusting unit. III. Other situations that should be avoided. | |||
| 選取方式 Selection Methods | 擇優(yōu)選取 Optimal Selection | |||
| 聯(lián)系信息 Contact Information | 項(xiàng)目聯(lián)系人 Project Contact Persone | 劉振洋 | 項(xiàng)目聯(lián)系方式 Project Contact Information | # |
| 采購需求 Procurement Requirements | ||||
剩余會員時(shí)長將自動延長
掃描添加客服微信
暫無歷史郵箱
使用微信掃一掃關(guān)注
“銷邦招標(biāo)”


